Translation of "knows where" in Italian


How to use "knows where" in sentences:

His daughter knows where it is.
Sua figlia sa dove si trova.
The person who knows where all your weak spots are.
La persona che conosce tutti i vostri punti deboli.
He knows where all the bodies are buried.
Sa dove sono sepolti tutti i corpi.
And there ain't nobody knows where it's gonna lead.
E nessuno sa dove ci porterà.
I think he knows where it is.
Credo che sappia dove si trova.
I don't think he even knows where he is.
Non credo sappia nemmeno dove si trova.
I need the Light of Zartha, and Kay knows where it is.
A me serve la Luce di Zarta, e Kay sa dove si trova.
God knows where he's taking us.
Dio solo sa dove ci sta portando.
He believes he knows where the weapons are.
Crede di sapere dove sono le armi.
Maybe he knows where she is.
Magari lui sa dove si trova.
Your eye knows where it wants the arrow to go.
Il tuo occhio sa dove vuole mandare la freccia.
All these years, wondering whether Anthony was in trouble or in... prison, or goodness knows where.
Dopo tanti anni a chiedermi se Anthony fosse nei guai o in prigione, o chissa' dove...
It's like he knows where the cameras are.
E' come se sapesse dove sono le telecamere.
There's so many potential sources in play that no one knows where it began.
Le fonti sono così tante, che nessuno sa dove abbia avuto inizio.
Nobody knows where this stuff comes from.
Nessuno sa da dove venga questa roba.
Who knows where this might lead us.
Questo indizio potrebbe solo essere il primo.
We've been blown miles off course, who knows where we are?
Siamo stati spinti molte miglia fuori rotta, chissà dove siamo?
He's the only one who knows where I am.
CAPOCOMUNICAZIONIDELLACIA JORDAN REED E' l'unico che sappia dove sono.
And no one knows where she is.
e nessuno sa dove si trovi.
He knows where his bread is buttered.
Lui sa dove il pane è imburrato.
No one knows where she is.
Ma non farebbe bene a nessuno. Nessuno sa dove sia.
The T-1000 knows where we are.
II T-1000 sa dove ci troviamo.
He barely knows where he is.
Sa a malapena dove si trova.
Someone other than Boyanov knows where that nuke is.
A parte Boyanov, c'è chi sa dov'è quella testata.
I'm the only one who knows where it is.
(Balbetta) Sono l'unico a sapere... dove si trova.
Maybe she knows where he is.
Forse sa dove si trova. - Abby, bel lavoro.
And I'm the only one who knows where she is.
E sono l'unica che sa dove sia.
He knows where the cameras are.
Sa dove sono le telecamere. Guardate...
If you ever need us, April knows where to find us.
Se ci hai mai bisogno, April sa dove trovarci.
Entire city knows where we're holed up.
Tutta la città sa dove siamo.
Maybe he knows where the real locket is.
Forse lui sa dov'e' il vero medaglione.
Can you find out if he knows where our friend is?
Non si puo sapere se lui sa dove?
No one knows where he is.
Nessuno sa che cosa fa in quei viaggi. - Grazie.
I don't think John knows where to look.
Non credo che John sappia dove guardare.
1.177971124649s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?